Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

в зависимости от назначения

  • 1 производственно-контрольная лаборатория

    Универсальный русско-английский словарь > производственно-контрольная лаборатория

  • 2 надежность

    1. security
    2. Reliability, dependability
    3. reliability application
    4. reliability
    5. integrity
    6. fail-safety
    7. en
    8. durability
    9. dependability

     

    надежность
    Способность оборудования безотказно выполнять заданные функции при определенных условиях и в заданном интервале времени.
    [ГОСТ ЕН 1070-2003]

    надежность
    Способность машины, частей или оборудования исполнять требуемую функцию в регламентированных условиях и заданном временном отрезке без сбоев.
    [ ГОСТ Р 51333-99]

    надежность
    Свойство объекта сохранять во времени в установленных пределах значения всех параметров, характеризующих способность выполнять требуемые функции в заданных режимах и условиях применения, технического обслуживания, хранения и транспортирования.
    Примечание. Надежность является комплексным свойством, которое в зависимости от назначения объекта и условий его применения может включать безотказность, долговечность, ремонтопригодность и сохраняемость или определенные сочетания этих свойств
    [ ГОСТ 27.002-89]
    [ОСТ 45.153-99]
    [СО 34.21.307-2005]
    [СТО Газпром РД 2.5-141-2005]

    надежность
    Собирательный термин, используемый для описания характеристики готовности и влияющих на нее факторов: безотказности, ремонтопригодности и обеспечение технического обслуживания и ремонта.
    Примечания
    1 Надежность используется только для общих описаний, когда не применяются количественные термины.
    2 Надежность является одним из зависящих от времени аспектов качества.
    3 Определение надежности и Примечание 1, приведенные выше взяты из главы 191 словаря МЭК 50, который также включает родственные термины и определения.
    [ИСО 8402-94]

    надежность
    Собирательный термин, применяемый для описания свойства готовности и влияющих на него свойств безотказности, ремонтопригодности и обеспеченности технического обслуживания и ремонта.
    Примечание
    Термин "надежность" применяется только для общего неколичественного описания свойства.
    [МЭК 60050-191:1990].
    [ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    надёжность

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

    3.5.3 надежность (dependability): Собирательный термин, применяемый для описания свойства готовности и влияющих на него свойств безотказности, ремонтопригодности и обеспеченности технического обслуживания и ремонта.

    Примечание - Термин «надежность» применяется только для общего неколичественного описания свойства.

    [МЭК 60050-191:1990]

    Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа

    1.1. Надежность

    Reliability, dependability

    Свойство объекта сохранять во времени в установленных пределах значения всех параметров, характеризующих способность выполнять требуемые функции в заданных режимах и условиях применения, технического обслуживания, хранения и транспортирования.

    Примечание. Надежность является комплексным свойством, которое в зависимости от назначения объекта и условий его применения может включать безотказность, долговечность, ремонтопригодность и сохраняемость или определенные сочетания этих свойств

    Источник: ГОСТ 27.002-89: Надежность в технике. Основные понятия. Термины и определения оригинал документа

    3.5.3 надежность (en dependability; fr sûreté de fonctionnement): Собирательный термин, применяемый для описания свойства готовности и влияющих на него свойств безотказности, ремонтопригодности и обеспеченности технического обслуживания и ремонта.

    Примечание - Надежность применяется только для общего неколичественного описания свойства. [МЭК 60050-191:1990].

    Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2001: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа

    2.37 надежность (reliability) (информации): Степень уверенности в информации при представлении или оценивании соответствующего рассматриваемого объекта.

    Примечание - Информация может быть в виде данных, показателей (2.16) или приблизительных оценок.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 24511-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента коммунальных предприятий и оценке услуг удаления сточных вод оригинал документа

    2.37 надежность (reliability) (информации): Степень уверенности в информации при представлении или оценивании соответствующего рассматриваемого объекта.

    Примечание - Информация может быть в виде данных, показателей (2.16) или приблизительных оценок.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 24512-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента систем питьевого водоснабжения и оценке услуг питьевого водоснабжения оригинал документа

    3.91 надежность (reliability): Вероятность того, что элемент или система будут исполнять требуемые функции без отказов при определенных условиях эксплуатации и обслуживания в течение указанного интервала времени.

    Источник: ГОСТ Р 54382-2011: Нефтяная и газовая промышленность. Подводные трубопроводные системы. Общие технические требования оригинал документа

    3.1.1 надежность (reliability): Вероятность того, что объект может выполнять требуемую функцию в данных условиях в течение данного периода времени (t1, t2).

    Примечания

    1. Обычно изначально подразумевается, что объект в состоянии выполнить требуемую функцию в начале временного периода.

    2. Термин «надежность» также используют для обозначения работоспособности, характеризуемой этой вероятностью (МЭК 60050-191) [1].

    [МЭК 60050-191] [1]

    Источник: ГОСТ Р 50030.5.4-2011: Аппаратура распределения и управления низковольтная. Часть 5.4. Аппараты и элементы коммутации для цепей управления. Метод оценки рабочих характеристик слаботочных контактов. Специальные испытания оригинал документа

    2.37 надежность (reliability) (информации): Степень уверенности в информации при представлении или оценивании соответствующего рассматриваемого объекта.

    Примечание - Информация может быть в виде данных, показателей (2.16) или приблизительных оценок.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 24510-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания по оценке и улучшению услуги, оказываемой потребителям оригинал документа

    3.50 надежность (reliability): Вероятность того, что прибор, система или устройство будут выполнять назначенные функции удовлетворительно в течение определенного времени в определенных условиях эксплуатации.

    [МАГАТЭ 50-SG-D8]

    Примечание - Надежность компьютерных систем включает в себя как надежность технических средств, которая обычно выражается количественно, так и надежность программного обеспечения, которая обычно является качественной мерой, поскольку в большинстве случаев не существует критериев для установления числового значения его надежности.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа

    3.5.3 надежность (dependability): Собирательный термин, применяемый для описания свойства готовности и влияющих на него свойств безотказности, ремонтопригодности и обеспеченности технического обслуживания и ремонта.

    Примечание - Термин «надежность» применяется только для общего неколичественного описания свойства.

    [IEC 60050-191:1990]


    Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь

    3.15 надежность (reliability): Способность конструкции сохранять во времени в установленных пределах значения всех параметров, характеризующих способность выполнять требуемые функции в заданных режимах и условиях эксплуатации, технического обслуживания, строительства и транспортировки.

    Примечание - Надежность является комплексным свойством, которое в зависимости от назначения объекта и условий его эксплуатации может включать безотказность, долговечность, ремонтопригодность или определенные сочетания этих свойств.

    Источник: ГОСТ Р 54483-2011: Нефтяная и газовая промышленность. Платформы морские для нефтегазодобычи. Общие требования оригинал документа

    3.2.35 надежность (dependability): Собирательный термин, применяемый для описания свойства готовности и влияющих на него свойств безотказности, ремонтопригодности и обеспеченности технического обслуживания и ремонта.

    Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа

    3.1 надежность (dependability): Свойства готовности1) и влияющие на нее свойства безотказности, ремонтопригодности и обеспеченности техническим обслуживанием и ремонтом2).

    ____________

    1) Готовность (availability): Свойство объекта выполнять требуемую функцию при заданных условиях в заданный момент времени или в течение заданного интервала времени при условии обеспечения необходимыми внешними ресурсами зависит от сочетания свойств безотказности, ремонтопригодности и обеспечения технического обслуживания и ремонта. Необходимые внешние ресурсы, не являющиеся ресурсами технического обслуживания и ремонта, не влияют на свойство готовности объекта.

    2) Определения терминов «надежность», «безотказность», «долговечность», «ремонтопригодность» по ГОСТ 27.002 приведены в приложении Н.

    Примечание - Данный термин применяют только для описания общего неколичественного свойства готовности.

    3.2

    Источник: ГОСТ Р 51901.3-2007: Менеджмент риска. Руководство по менеджменту надежности оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > надежность

  • 3 зона проживания

    1. occupied zone

     

    зона проживания
    Жилая зона, в которой пребывают люди и должны быть обеспечены определенные требования к внутреннему микроклимату среды.
    Примечание
    Определение области проживания зависит от геометрической формы используемого помещения и устанавливается архитектурно-планировочными решениями. Как правило, определение "область проживания" применяется только к областям, рассчитанным на пребывание в них людей, и "область проживания" в общем случае определяется как "объем воздуха, ограниченный определенными горизонтальными и вертикальными плоскостями". Вертикальные плоскости обычно параллельны стенам помещения. Высота зоны обычно определяется в зависимости от назначения здания.
    [ ГОСТ Р 54860-2031]

    Тематики

    EN

    3.1.21 зона проживания (occupied zone): Жилая зона, в которой пребывают люди и должны быть обеспечены определенные требования к внутреннему микроклимату среды.

    Примечание - Определение области проживания зависит от геометрической формы используемого помещения и устанавливается архитектурно-планировочными решениями. Как правило, определение «область проживания» применяется только к областям, рассчитанным на пребывание в них людей, и «область проживания» в общем случае определяется как «объем воздуха, ограниченный определенными горизонтальными и вертикальными плоскостями». Вертикальные плоскости обычно параллельны стенам помещения. Высота зоны обычно определяется в зависимости от назначения здания.

    Источник: ГОСТ Р 54860-2011: Теплоснабжение зданий. Общие положения методики расчета энергопотребности и эффективности систем теплоснабжения оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > зона проживания

  • 4 нормируемый показатель надежности

    1. specified reliability measure

     

    нормируемый показатель надежности
    Показатель надежности, значение которого регламентировано нормативно-технической и (или) конструкторской (проектной) документацией на объект.
    Примечание. В качестве нормируемых показателей надежности могут быть использованы один или несколько показателей, включенных а настоящий стандарт, в зависимости от назначения объекта, степени его ответственности, условий эксплуатации, последствий возможных отказов, ограничений на затраты, а также от соотношения затрат на обеспечение надежности объекта и затрат на его техническое обслужившие и ремонт. По согласованию между заказчиком и разработчиком (изготовителем) допускается нормировать показатели надежности, не включенные в настоящий стандарт, которые не противоречат определениям показателей настоящего стандарта. Значения нормируемых показателей надежности учитывают, в частности, при назначении пены объекта, гарантийного срока и гарантийной наработки.
    [ ГОСТ 27.002-89]

    нормируемый показатель надежности
    Показатель надежности, значение которого регламентировано
    [ОСТ 45.153-99 ]

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    8.2. Нормируемый показатель надежности

    Specified reliability measure

    Показатель надежности, значение которого регламентировано нормативно-технической и (или) конструкторской (проектной) документацией на объект.

    Примечание. В качестве нормируемых показателей надежности могут быть использованы один или несколько показателей, включенных а настоящий стандарт, в зависимости от назначения объекта, степени его ответственности, условий эксплуатации, последствий возможных отказов, ограничений на затраты, а также от соотношения затрат на обеспечение надежности объекта и затрат на его техническое обслужившие и ремонт. По согласованию между заказчиком и разработчиком (изготовителем) допускается нормировать показатели надежности, не включенные в настоящий стандарт, которые не противоречат определениям показателей настоящего стандарта. Значения нормируемых показателей надежности учитывают, в частности, при назначении пены объекта, гарантийного срока и гарантийной наработки

    Источник: ГОСТ 27.002-89: Надежность в технике. Основные понятия. Термины и определения оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > нормируемый показатель надежности

  • 5 электростанция с двигателем внутреннего сгорания

    1. electric power station with internal combustion engine

     

    электростанция с двигателем внутреннего сгорания
    электростанция

    Электроустановка, состоящая из электроагрегата (электроагрегатов) с двигателем внутреннего сгорания, или из двигателя-генератора (двигателей-генераторов), устройств управления и распределения электрической энергии и оборудования, необходимого для обеспечения автономной работы и для электроснабжения потребителей в зависимости от назначения электростанции.
    [ ГОСТ 20375-83]

    Тематики

    Классификация

    >>>

    Синонимы

    EN

    DE

    4. Электростанция с двигателем внутреннего сгорания

    Электростанция

    D. Kraftwerk mit Verbrennungsmotor (Kraftwerk)

    E. Electric power station with internal combustion engine

    Электроустановка, состоящая из электроагрегата (электроагрегатов) с двигателем внутреннего сгорания, или из двигателя-генератора (двигателей-генераторов), устройств управления и распределения электрической энергии и оборудования, необходимого для обеспечения автономной работы и для электроснабжения потребителей в зависимости от назначения электростанции

    Источник: ГОСТ 20375-83: Электроагрегаты и передвижные электростанции с двигателями внутреннего сгорания. Термины и определения оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > электростанция с двигателем внутреннего сгорания

  • 6 проба вещества [материала] (объекта аналитического контроля)

    1. sample

     

    проба вещества [материала] (объекта аналитического контроля)
    Часть вещества [материала] объекта аналитического контроля, отобранная для анализа и/или исследования его структуры, и/или определения свойств, отражающая его химический состав и/или структуру, и/или свойства.
    Примечания
    1. В зависимости от способа получения различают следующие виды проб: разовая, точечная (единичная, частная), мгновенная, суточная и т.п.
    2. В зависимости от стадии первичной обработки различают следующие виды проб: исходная, промежуточная, объединенная, средняя, сокращенная, лабораторная, аналитическая и др.
    3. В зависимости от назначения различают следующие виды проб: контрольная, рабочая, резервная, арбитражная и др.
    [ ГОСТ Р 52361-2005]

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > проба вещества [материала] (объекта аналитического контроля)

  • 7 шлифовальная шкурка

    1. coated abrasive

     

    шлифовальная шкурка
    шкурка

    Ндп. наждачная шкурка
    Абразивный инструмент на гибкой основе с нанесенным на нее слоем или несколькими слоями шлифовального материала, закрепленного связкой.
    Примечания
    1. В зависимости от материала основы различают, например: бумажную шлифовальную шкурку, тканевую шлифовальную шкурку.
    2. В зависимости от свойств связки и основы различают, например: водостойкую шлифовальную шкурку, неводостойкую шлифовальную шкурку.
    Пояснения
    В зависимости от назначения шлифовальные шкурки подразделяют на типы, например:
    1 - для машинной обработки неметаллических материалов, металлов и сплавов низкой твердости и ручной обработки различных материалов;
    2 - для машинной и ручной обработки твердых и прочновязких материалов.
    [ ГОСТ 21445-84

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    • обработка абразивная, абразивы

    Синонимы

    EN

    DE

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > шлифовальная шкурка

  • 8 лаборатория

    * * *
    лаборато́рия ж.
    laboratory
    в усло́виях лаборато́рии — under laboratory conditions, in the laboratory
    авиацио́нная лаборато́рия — aeronautical laboratory
    агрохими́ческая лаборато́рия — agrochemical laboratory
    аэродинами́ческая лаборато́рия — aerodynamic laboratory
    виброизмери́тельная лаборато́рия — vibration-survey laboratory
    лаборато́рия высокорадиоакти́вных материа́лов яд. физ. — “hot” laboratory
    «горя́чая» лаборато́рия яд. физ. — “hot” laboratory
    заводска́я лаборато́рия — works [factory] laboratory
    испыта́тельная лаборато́рия — testing laboratory
    косми́ческая лаборато́рия — space laboratory
    криоге́нная лаборато́рия — cryogenic laboratory
    металлографи́ческая лаборато́рия — metallography laboratory
    лаборато́рия механи́ческих испыта́ний — materials-testing laboratory
    нау́чно-иссле́довательская лаборато́рия — research laboratory
    отраслева́я лаборато́рия — applied-research laboratory
    полева́я лаборато́рия — field laboratory
    похо́дная лаборато́рия — field laboratory
    пробле́мная лаборато́рия — basic [fundamental] research laboratory
    произво́дственно-контро́льная лаборато́рия ( в зависимости от назначения) — industrial laboratory; materials-testing laboratory; quality-control laboratory
    сенситометри́ческая лаборато́рия кфт.sensito-metric laboratory
    лаборато́рия слабоакти́вных материа́лов яд. физ. — “warm” laboratory
    лаборато́рия среднеакти́вных материа́лов яд. физ. — “semi-hot” laboratory
    уче́бная лаборато́рия ( в зависимости от учебного заведения) — school laboratory; college laboratory; university laboratory
    фотографи́ческая лаборато́рия — dark-room
    фотоиспыта́тельная лаборато́рия — film testing laboratory
    центра́льная заводска́я лаборато́рия — main laboratory

    Русско-английский политехнический словарь > лаборатория

  • 9 видеомагнитофон

    1. video tape recorder

     

    видеомагнитофон
    Устройство, предназначенное для записи и (или) воспроизведения видео- и звуковых сигналов на магнитной ленте.
    Примечания
    1. В зависимости от назначения и области применения видеомагнитофона, образуют термины видовых понятий: "носимый [переносной, возимый, бортовой, стационарный] видеомагнитофон": "бытовой [профессиональный] видеомагнитофон".
    2. В зависимости от системы и стандарта телевидения образуют видовые термины, например "видеомагнитофон ПАЛ/СЕКАМ", "видеомагнитофон ТВЧ (телевидение высокой четкости)", "видеомагнитофон базового стандарта 4:2:2", "видеомагнитофон стандарта пониженного уровня" и т.п.
    3. При необходимости выделения других признаков видеомагнитофона в видовой термин включают соответствующие признаки, например "цифровой кассетный видеомагнитофон ТВЧ стандарта пониженного уровня".
    [ ГОСТ 13699-91]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > видеомагнитофон

  • 10 измерительная система

    1. measuring system

     

    измерительная система
    ИС

    Совокупность функционально объединенных мер, измерительных приборов, измерительных преобразователей, ЭВМ и других технических средств, размещенных в разных точках контролируемого объекта и т.п. с целью измерений одной или нескольких физических величин, свойственных этому объекту, и выработки измерительных сигналов в разных целях.
    Примечания
    1. В зависимости от назначения измерительные системы разделяют на измерительные информационные, измерительные контролирующие, измерительные управляющие системы и др.
    2. Измерительную систему, перестраиваемую в зависимости от изменения измерительной задачи, называют гибкой измерительной системой (ГИС).
    Примеры
    1. Измерительная система теплоэлектростанции, позволяющая получать измерительную информацию о ряде физических величин в разных энергоблоках. Она может содержать сотни измерительных каналов.
    2. Радионавигационная система для определения местоположения различных объектов, состоящая из ряда измерительно-вычислительных комплексов, разнесенных в пространстве на значительное расстояние друг от друга.

    [РМГ 29-99]

    Тематики

    • метрология, основные понятия

    Синонимы

    • ИС

    EN

    DE

    FR

    3.9 измерительная система (measuring system): Совокупность функционально объединенных мер, измерительных приборов и других технических средств с рабочими процедурами, предназначенных для проведения измерений в области качества воздуха.

    Примечание - Рабочая процедура включает в себя инструкцию или содержит ссылку на нее по проведению обычной калибровки1), если калибровка измерительной системы необходима для ее правильной работы.

    1) В Российской Федерации калибровку в данном случае принято называть градуировкой.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 11222-2006: Качество воздуха. Оценка неопределенности измерений характеристик качества воздуха, полученных усреднением по времени оригинал документа

    измерительная система (measuring system): Совокупность функционально объединенных мер, измерительных приборов, измерительных преобразователей, ЭВМ и других технических средств, размещенных в разных точках контролируемого объекта и т. п. с целью измерений одной или нескольких физических величин, свойственных этому объекту, и выработки измерительных сигналов в разных целях.

    [ title="Государственная система обеспечения единства измерений. Метрология. Основные термины и определения" [2], статья 6.14]

    Источник: ГОСТ Р 8.734-2011: Государственная система обеспечения единства измерений. Датчики интеллектуальные и системы измерительные интеллектуальные. Методы метрологического самоконтроля оригинал документа

    измерительная система (measuring system): Совокупность функционально объединенных мер, измерительных приборов, измерительных преобразователей, ЭВМ и других технических средств, размещенных в разных точках контролируемого объекта и т.п. с целью измерений одной или нескольких физических величин, свойственных этому объекту, и выработки измерительных сигналов в разных целях.

    [ title="Государственная система обеспечения единства измерений. Метрология. Основные термины и определения" [2], пункт 6.14]

    Источник: ГОСТ Р 8.673-2009: Государственная система обеспечения единства измерений. Датчики интеллектуальные и системы измерительные интеллектуальные. Основные термины и определения оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > измерительная система

  • 11 перегородка (в здании)

    1. partition
    2. dividing wall

     

    перегородка
    Ненесущая внутренняя вертикальная ограждающая конструкция, разделяющая помещения
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Перегородки являются планировочным элементом, с помощью которого пространство, заключенное между несущими стенами, разделяется на помещения в соответствии с их функциональным назначением.

    В отличие от наружных и внутренних несущих стен, воспринимающих все силовые воздействия, действующие на здание, перегородки никаких нагрузок не несут, кроме собственного веса.

    В зависимости от назначения перегородки делятся на ограждающие и выгораживающие.
    Ограждающие перегородки полностью изолируют помещения друг от друга по всей высоте, выгораживающие - лишь на определенную высоту или части помещения. К ограждающим перегородкам предъявляются большие требования в части звукоизолирующей способности, и их диапазон в этой части находится в пределах от 30 до 50 децибел.

    Нижний предел обеспечивается при весе однородной конструкции от 20 до 100 кг/м2, верхний предел при весе от 150 до 270 кг/м2.

    Звукоизолирующая способность перегородок определяется на основании расчетов и требует специальных знаний и навыка. Вместо расчетов можно пользоваться данными таблиц, позволяющими без особых затрат времени выбрать нужную конструкцию и материал перегородки. Из табличных характеристик можно сделать вывод, что звукоизолирующая способность перегородок в пределах 40-50 дб характерна для междуквартирных, а 30-40 дб - для межкомнатных перегородок.

    Если в перегородке предусмотрена хотя бы одна дверь, то ее звукоизолирующая способность должна находиться в пределах 30 дб. При необходимости повысить ее уровень изменяется конструкция дверного полотна.

    В связи с распространением звука через неплотности сопряжения, поры материала, а при ударном воздействии, через конструкцию, особое внимание следует уделить герметизации мест сопряжения звукоизолирующими материалами и конструктивными преградами.

    Перегородки могут быть межквартирными, толщиной не менее 20 см, и межкомнатными, толщиной не менее 10 см. И те, и другие обычно делают из прочных малосгораемых, тепло- и звукопроводных материалов. Деревянные перегородки оштукатуривают.

    Перегородки из тонких бревен или пластин чаще всего устанавливают между квартирами или когда 'хотят теплое помещение отделить от холодного.

    Наиболее легкие перегородки - дощатые и каркасные. Они могут быть установлены непосредственно по балкам или лагам без устройства фундамента.

    Самая простая - дощатая однослойная перегородка из вертикально поставленных досок толщиной 40-60 мм.

    Самой экономичной по расходу материалов является каркасная перегородка.

    Капитальными называют перегородки из кирпича, гипса (алебастра), шлако- или опилкобетона. Они огнестойки и имеют хорошие звукозащитные качества.

    Самыми прочными, самыми долговечными зарекомендовали себя перегородки кирпичные.

    Расположение перегородок по отношению к балкам
    Перегородка опирается на балку, и с двух сторон ее закрепляют брусками, сечение которых равно сечению половых досок, а бруски закрывают плинтусами.

    При установке перегородок вдоль балок между последними врубают особые бруски, называемые ШПАЛАМИ, на которые крепят лагу - лежень.

    Иногда в лаге выбирают паз для досок перегородок (в балках его не выбирают). В этом случае в лагах обязательно крепят диафрагму - доску, поставленную на ребро.

    Для установки перегородки поперек балок для нее кладут лаги и закрепляют их, а род лагами устраивают диафрагму.

    Ее назначение - снизить различные звуки, которые могут проникать через перекрытие, а также удержать тепло и обособить перекрытие друг от друга.

    Выполнение перегородок Между потолком и перегородкой обычно ставят зазор на величину осадки (не менее 10 см), который заполняют паклей, смоченной в гипсовом растворе. Перегородки можно" ставить и после окончательной осадки дома, примерно через год после его постройки.

    Перегородки из тонких бревен или пластин достаточно тяжелые, поэтому их нужно возводить на балке с подготовленными под нее столбиками.

    Бревна такой перегородки обычно притесывают, конопатят, штукатурят, а в обвязках крепят прямыми шипами.

    Если при выполнении дощатой однослойной перегородки применяют чисто обрезанные доски без боковых пахов и гребней, их нужно скреплять между собой через 1 -1,5 м по высоте деревянными шпонками или косыми гвоздями.

    Такие перегородки обшивают листовыми материалами (фанерой, древесноволокнистыми плитами, плотным картоном) и оштукатуривают. Чтобы уменьшить поперечное коробление широких досок, их раскалывают на более узкие и делают местные трещины.

    Звукоизоляция отдельных дощатых перегородок невысокая, поэтому применять их для звукоограждения жилых помещений, особенно спальных комнат, не рекомендуется.

    Устанавливают перегородку таким образом. На потолке крепят доску, к которой с одной стороны прибивают треугольный брусок. Затем ставят доски и закрепляют их вторым бруском. К балкам и потолку можно прибить бруски, образующие паз.

    С одной стороны перегородки верхний и нижний бруски делают короче на 25-30 см, что необходимо для вставки досок. Сами же доски должны быть на 1 см короче расстояния между обвязкой. Широкие доски надкалывают, а потом в места надкола забивают небольшие клинья и вставляют доски в пазы. Для жесткости их между собой связывают шипами, устанавливаемыми через 100-140 см, но вместо шипов можно использовать и гвозди.

    Более надежны по звукоизоляционным качествам двух- и трехслойные дощатые перегородки с внутренней прокладкой из пергамина (строительной бумаги), картона или старых газет (3-4 слоя). В таком случае можно использовать более тонкие доски различной длины, но сбитые заранее в готовые щиты.

    Двойные дощатые перегородки чаще всего собирают из щитов шириной 50-60 см с четвертями по кромкам.

    Из длинных досок двойные дощатые перегородки делать не следует.

    Для большей жесткости на вертикально скрепленные доски можно набить второй слой досок под углом 45 градусов, то есть по диагонали. Между этими слоями можно проложить толь, картон или пергамин.

    Для каркасной перегородки применяют бруски или доски толщиной 50-70 мм, которые в зависимости от гибкости листовой или погонажной обшивки устанавливают на расстоянии 40-60 см.

    Лучший материал для обшивки каркасных перегородок - фанера толщиной 6-8 мм или листы сухой гипсокартонной штукатурки толщиной 10-14 мм. Древесноволокнистые плиты (ДВП) толщиной 4 мм не годятся для обшивки, потому что при переменной влажности они коробятся.

    Каркасно-обшивные перегородки
    состоят из обвязки, стоек и обшивки. При необходимости между стойками ставят дверную коробку.

    Стойки делают из брусков или досок, сечение которых зависит от толщины перегородок. Ставят стойки через 40-120 см друг от друга, а крепят к обвязке шипами или гвоздями, обшивка - тесовая.

    Широкие доски надкалывают. Сначала обшивку полностью пробивают с одной стороны, затем с другой. Если перегородку утепляют, то вторую сторону зашивают не сразу, а рядами.

    Прибив несколько досок на высоту 50-100 см, пространство между обшивкой засыпают шлаком, опилками с известью и гипсом. Иногда вместо сухой засыпки используют густую массу, которая требует тщательной сушки. В таком случае стойки рекомендуется ставить чаще, а перегородки оштукатуривать мокрой штукатуркой или обивать различными листами (сухой штукатуркой, древес-новолокнистыми листами, фанерой и т. д.).

    Стойки для перегородок с заполнителем из плит камыша и соломы делают по толщине утеплительных плит, а размещают на расстоянии их ширины.

    Укрепив стойки, между ними ставят камышитовые (соломитовые) плиты и крепят гвоздями, на которые предварительно надевают шайбы диаметром 2-2,5 см.

    Крепить плиты к доскам можно и на дощатую обивку. Все щели между плитами конопатят или промазывают гипсовым раствором и штукатурят.

    Но их можно применять двойными, склеив предварительно шероховатыми поверхностями попарно, во влажном состоянии, под равномерно распределенной нагрузкой.

    При обшивке каркаса под них желательно подложить слой пергамина или картона. Для улучшения звукоизоляции пространство между обшивками можно заполнить опилкобетоном, стружками или старыми газетами.

    Если дощатые или каркасные стены устраивают в ванной или душевой, внутреннюю поверхность оштукатуривают цементным раствором или обшивают асбестоцементными листами, а пространство внутри каркаса оставляют свободным с естественной циркуляцией воздуха.

    Для перегородок из кирпича, гипса (алебастра), шлако- или опилкобетона требуются либо самостоятельные фундаменты, либо жесткое железобетонное перекрытие. Лишь тонкие перегородки из гипса и опилкобетона можно в отдельных случаях опирать непосредственно на деревянные балки или лаги.

    При этом балки должны быть усилены, иметь пролет не менее 3 см, а сами перегородки следует проармировать, чтобы избежать деформационных трещин.

    Перегородки из кирпича и шлакобетона можно делать лишь по железобетонному перекрытию или на мелких фундаментах, закладываемых в теплом подполье.

    В домах с проветриваемым подпольем и деревянным цокольным перекрытием такие перегородки применять не нужно, потому что для них необходимо устройство заглубленных фундаментов.

    Гипсовые перегородки обычно выкладывают из готовых блоков заводского или индивидуального изготовления. Их размеры выбирают с таким расчетом, чтобы масса блока не превышала 25-30 кг. Оптимальная толщина гипсовой перегородки - 8 см.

    Поскольку гипс быстро твердеет и набирает прочность, из него в условиях строительства даже при наличии одной разборной формы можно за короткий срок изготовить много отдельных блоков - 3-4 за один час.

    Для экономии и облегчения массы блока гипс перед затворением водой смешивают с опилками или шлаком в пропорции 1:2 или 1:4 (по объему).

    Готовые гипсовые блоки можно укладывать в перегородку практически на любом растворе: гипсопесчаном, цементно-песчаном, глинопесчаном, цементно-известковом и т. д.

    Для плотного прилегания друг к другу блоки формуют с внутренними горизонтальными или вертикальными пазами, которые заполняют раствором в процессе кладки.

    Если необходимо, в горизонтальные швы для прочности укладывают проволоку, покрытую антикоррозийным составом (битумом или лаком), или тонкие деревянные рейки. При хорошем формовании и аккуратной укладке блоков поверхность гипсовой перегородки получается достаточно ровной и требует лишь затирки горизонтальных и вертикальных швов.

    В отличие от гипса, шлакобетон и особенно опилкобетон сохнут и твердеют медленно, поэтому изготовление из них перегородок требует длительного времени и одновременного использования нескольких форм.

    Объемный состав бетона и технология изготовления блоков могут быть применены при возведении внутренних перегородок. При тщательном формовании и аккуратной кладке поверхность таких перегородок также получается достаточно ровной и в большинстве случаев требует лишь затирки монтажных швов. Оптимальная толщина перегородок из легких бетонов - 10-12 см.

    Для возведения кирпичных перегородок используют кирпич, укладывая его либо плашмя вдоль перегородки (толщина 120 мм), либо на ребро (65 и 88 мм). Лучше всего использовать красный кирпич, силикатный или сырец. Можно также использовать шлакобетонные камни, но они более толстые и уменьшают площадь помещений.

    Кладку кирпичных перегородок ведут впустошовку на цементно-песчаном растворе с добавлением известкового или песчаного теста. Перегородки, выкладываемые на ребро, при их длине не более 1,5 м армируют через 3-5 рядов проволокой диаметром 3-6 мм.

    Поверхность кирпичных перегородок оштукатуривают или облицовывают керамической плиткой (в санитарных узлах, вдоль кухонного оборудования).

    [ http://brigadamasterov.ru/fotofile/peregorodki]

    Тематики

    Обобщающие термины

    Действия

    EN

    DE

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > перегородка (в здании)

  • 12 полупроводниковый преобразователь электроэнергии

    1. semiconductor converter
    2. electronic power converter

     

    полупроводниковый преобразователь электроэнергии
    полупроводниковый преобразователь
    Устройство, основанное на применении полупроводниковых приборов, обеспечивающее изменение одного или нескольких параметров электрической энергии.
    Примечание.
    1. В зависимости от видов использованных полупроводниковых приборов вместо слова "полупроводниковый" допускается применять "диодный", "транзисторный", "тиристорный", например "Диодный преобразователь электроэнергии".
    2. К параметрам электроэнергии относятся частота (включая нулевое значение), напряжение, число фаз.
    3. В зависимости от назначения и схемного решения в состав полупроводникового преобразователя, кроме одного или нескольких полупроводниковых приборов, могут входить трансформаторы, фильтры, вспомогательные и другие устройства
    [ ГОСТ 23414-84]

    EN

    semiconductor converter
    an electronic power converter with semiconductor valve devices
    NOTE – Similar terms are used for converters in general or for specific kinds of converters and for converters with other or specific electronic valve devices, e.g. thyristor converter, transistor inverter.
    0520
    [IEV number 551-12-42]

    FR

    convertisseur à semiconducteurs
    convertisseur électronique de puissance comportant des valves électroniques à semiconducteurs
    NOTE – On utilise des termes similaires pour les convertisseurs en général ou pour des types particuliers de convertisseurs et pour des convertisseurs comportant des valves électroniques particulières ou spéciales, par exemple: convertisseur à thyristors, onduleur à transistors.
    0521
    [IEV number 551-12-42]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > полупроводниковый преобразователь электроэнергии

  • 13 шинопровод

    1. trunking
    2. power track
    3. busway
    4. busline
    5. busduct
    6. busbar trunking system
    7. busbar trunking
    8. busbar
    9. bus duct

     

    система сборных шин
    шинопровод
    Устройство, представляющее собой систему проводников, состоящее из шин, установленных на опорах из изоляционного материала или в каналах, коробах или подобных оболочках, и прошедшее типовые испытания.
    Устройство может состоять из следующих элементов:
    - прямые секции с узлами ответвления или без них;
    - секции для изменения положения фаз, разветвления, поворота, а также вводные и переходные;
    - секции ответвленные.
    Примечание — Термин «шинопровод» не определяет геометрическую форму, габариты и размеры проводников.
    (МЭС 441-12-07, с изменением)
    [ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]

    шинопровод
    Жесткий токопровод до 1 кВ заводского изготовления, поставляемый комплектными секциями.
    [ПУЭ]

    шинопровод
    Жесткий токопровод напряжением до 1000 В заводского изготовления, поставляемый комплектными секциями.
    [ОСТ 36-115-85]

    шинопровод
    Жесткий токопровод напряжением до 1 кВ, предназначенный для передачи и распределения электроэнергии, состоящий из неизолированных или изолированных проводников (шин) и относящихся к ним изоляторов, защитных оболочек, ответвительных устройств, поддерживающих и опорных конструкций.
    [ ГОСТ Р 53310-2012]

    EN

    busway
    A prefabricated assembly of standard lengths of busbars rigidly supported by solid insulation and enclosed in a sheet-metal housing.
    [ http://www.answers.com/topic/busway]

    busway
    Busway is defined by the National Electrical Manufacturers Association (NEMA) as a prefabricated electrical distribution system consisting of bus bars in a protective enclosure, including straight lengths, fittings, devices, and accessories. Busway includes bus bars, an insulating and/or support material, and a housing.
    [ http://electrical-engineering-portal.com/siemens-busway-purpose-and-definition]

    КЛАССИФИКАЦИЯ [ ГОСТ 6815-79]

    1.1. Шинопроводы по назначению подразделяются на:

    • распределительные, предназначенные для распределения электрической энергии;
    • магистральные, предназначенные для передачи электрической энергии от источника к месту распределения (распределительным пунктам, распределительным шинопроводам) или мощным приемникам электрической энергии.

    1.2. По конструктивному исполнению шинопроводы подразделяются на:

    • трехфазные;
    • трехфазные с нулевым рабочим проводником;
    • трехфазные с нулевым рабочим и нулевым защитным проводником.

    2. Основные параметры и размеры

    2.1. Основные элементы шинопроводов

    2.1.1. Основными элементами распределительных шинопроводов являются:

    а) прямые секции - для прямолинейных участков линии, имеющие места для присоединения одного или двух ответвительных устройств для секций длиной до 2 м включительно, двух, трех, четырех или более - для секций длиной 3 м;
    б) прямые прогоночные секции - для прямолинейных участков линий, где присоединение ответвительных устройств не требуется;
    в) угловые секции - для поворотов линии на 90° в горизонтальной и вертикальной плоскостях;
    г) вводные секции или вводные коробки с коммутационной, защитной и коммутационной аппаратурой или без нее - для подвода питания к шинопроводам кабелем, проводами или шинопроводом;
    д) переходные секции или устройства - для соединения двух шинопроводов на различные номинальные токи или шинопроводов разных конструкций;
    е) ответвительные устройства (коробки, штепсели) - для разъемного присоединения приемников электрической энергии. Коробки должны выпускаться с разъединителем, с разъединителем и с предохранителями или с автоматическим выключателем;
    з) присоединительные фланцы - для сочленения оболочек шинопроводов с оболочками щитов или шкафов;
    и) торцовые крышки (заглушки) - для закрытия торцов крайних секций шинопровода;
    к) устройства для крепления шинопроводов к элементам строительных конструкций зданий и сооружений;

    2.1.2. Основными элементами магистральных шинопроводов являются:

    а) прямые секции - для прямолинейных участков линий;
    б) угловые секции - для поворотов линий на 90° в горизонтальной и вертикальной плоскостях;
    в) тройниковые секции - для разветвления в трех направлениях под углом 90° в горизонтальной и вертикальной плоскостях;
    г) подгоночные секции - для подгонки линии шинопроводов до необходимой длины;
    д) разделительные секции с разъединителем - для секционирования магистральных линий шинопроводов;
    е) компенсационные секции - для компенсации температурных изменений длины линии шинопроводов;
    ж) переходные секции - для соединения шинопроводов на разные номинальные токи;
    з) ответвительные устройства (секции, коробки) - для неразборного, разборного или разъемного присоединения распределительных пунктов, распределительных шинопроводов или приемников электрической энергии. Коробки должны выпускаться с разъединителем, с разъединителем и предохранителями или с автоматическим выключателем; секции могут выпускаться без указанных аппаратов;
    и) присоединительные секции - для присоединения шинопроводов к комплектным трансформаторным подстанциям;
    к) проходные секции - для прохода через стены и перекрытия;
    л) набор деталей и материалов для изолирования мест соединения секций шинопроводов с изолированными шинами;
    м) устройства для крепления шинопроводов к элементам строительных конструкций зданий и сооружений;
    н) крышки (заглушки) торцовые и угловые для закрытия торцов концевых секций шинопровода и углов.


    2.2.3. В зависимости от вида проводников токопроводы подразделяются на гибкие (при использовании проводов) и жесткие (при использовании жестких шин).
    Жесткий токопровод до 1 кВ заводского изготовления, поставляемый комплектными секциями, называется шинопроводом.

    В зависимости от назначения шинопроводы подразделяются на:

    1. магистральные, предназначенные в основном для присоединения к ним распределительных шинопроводов и силовых распределительных пунктов, щитов и отдельных мощных электроприемников;
    2. распределительные, предназначенные в основном для присоединения к ним электроприемников;
    3. троллейные, предназначенные для питания передвижных электроприемников;
    4. осветительные, предназначенные для питания светильников и электроприемников небольшой мощности.

    [ПУЭ, часть 2]


     


    4468
    [ http://electrical-engineering-portal.com/siemens-busway-purpose-and-definition]


    4470


    4471
    [ http://electrical-engineering-portal.com/standards-and-applications-of-medium-voltage-bus-duct]
    Конструкция шинопровода на среднее напряжение

    Параллельные тексты EN-RU

    A major advantage of busway is the ease in which busway sections are connected together.

    Electrical power can be supplied to any area of a building by connecting standard lengths of busway.

    It typically takes fewer man-hours to install or change a busway system than cable and conduit assemblies.

    Основное преимущество шинопровода заключается в легкости соединения его секций.

    Соединяя эти стандартные секции можно легко снабдить электроэнергией любую часть здания.

    Как правило, установить или изменить систему шинопроводов занимает гораздо меньше времени, чем выполнить аналогичные работы, применяя разводку кабелем в защитных трубах.

    4504

    [ http://electrical-engineering-portal.com/siemens-busway-purpose-and-definition]

    The total distribution system frequently consists of a combination of busway and cable and conduit.

    In this example power from the utility company is metered and enters the plant through a distribution switchboard.

    The switchboard serves as the main disconnecting means.

    Как правило, распределение электроэнергии производится как через шинопроводы, так и через проложенные в защитных трубах кабели.

    В данном примере поступающая от питающей сети электроэнергия измеряется на вводе в главное распределительный щит (ГРЩ).

    ГРЩ является главным коммутационным устройством.

    The feeder on the left feeds a distribution switchboard, which in turn feeds a panelboard and a 480 volt, three-phase, three-wire (3Ø3W) motor.

    Распределительная цепь, изображенная слева, питает распределительный щит, который в свою очередь питает групповой щиток и электродвигатель.
    Электродвигатель получает питание через трехфазную трехпроводную линию напряжением 480 В.

    The middle feeder feeds another switchboard, which divides the power into three, three-phase, three-wire circuits. Each circuit feeds a busway run to 480 volt motors.

    Средняя (на чертеже) распределительная цепь питает другой распределительный щит, от которого электроэнергия распределяется через три трехфазные трехпроводные линии на шинопроводы.
    Каждый шинопровод используется для питания электродвигателей напряжением 480 В.

    The feeder on the right supplies 120/208 volt power, through a step-down transformer, to lighting and receptacle panelboards.

    Распределительная цепь, изображенная справа, питает напряжением 120/208 В через понижающий трансформатор щитки для отдельных групп светильников и штепсельных розеток.

    Branch circuits from the lighting and receptacle panelboards supply power for lighting and outlets throughout the plant.
    [ http://electrical-engineering-portal.com/siemens-busway-purpose-and-definition]

    Групповые электрические цепи, идущие от групповых щитков, предназначены для питания всех светильников и штепсельных розеток предприятия.

    [Перевод Интент]

     

    Selection of the busbar trunking system based on voltage drop.
    [Legrand]

    Выбор шинопровода по падению напряжения.
    [Перевод Интент]


     

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Примечание(1)- Мнение автора карточки

    Тематики

    Обобщающие термины

    Близкие понятия

    • электропроводки, выполненные шинопроводами

    Действия

    Сопутствующие термины

    EN

    DE

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > шинопровод

  • 14 канализационный колодец

    (в зависимости от назначения делятся на смотровые, перепадные, промывные) sewerage manhole

    Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > канализационный колодец

  • 15 кабинет

    /kəbiˈnʲet/
    study, private office, home office
    в зависимости от назначения: ''мед.'' смотровой кабинет examination room, массажный кабинет massage parlor

    Русско-английский словарь Wiktionary > кабинет

  • 16 пищевые добавки

    природные соединения и химические вещества, которые сами по себе обычно не употребляются в пищу, но в ограниченных количествах преднамеренно вводятся в продукты; они регулируют влажность продуктов, размельчают и разрыхляют, эмульгируют и уплотняют, отбеливают и глазируют, окисляют, охлаждают, консервируют и т.п. В производстве продуктов питания используют около 500 П.д. В зависимости от назначения П.д. разделяют на 6 основных групп: а) способствующие повышению пищевой ценности продуктов (белковые композиты, микроэлементы, мультидобавки); б) способствующие повышению биологической ценности продуктов (аминокислоты, биопрепараты, изоляты, текстураты, концентраты, обогатители); в) способствующие улучшению вкусовых и ароматических достоинств продуктов (ароматизаторы, вкусоароматические добавки, подсластители, экстракты, эссенции, эфирные масла, заменители, кислотообразователи, композиты, улучшители); г) предназначенные для сохранения качества продукта (антиоксиданты, консерванты, гидролизаты, стабилизаторы, ферменты, фосфаты, эмульгаторы, красители, ингибиторы, адсорбенты, подкислители, поверхностно-активные вещества); д) способствующие повышению лечебнопрофилактических и диетических свойств продуктов (витамины, пектины, сахарозаменители); е) повышающие эффективность технологических процессов (растворители, разрыхлители, загустители, студнеобразователи, пеногасители, влагоудерживатели, пенообразователи, глазирователи).

    Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > пищевые добавки

  • 17 хастеллой

    en\ \ hastelloy
    de\ \ Hastelloy
    fr\ \ \ hastelloy
    общее название группы коррозионностойких никелевых сплавов; в зависимости от назначения содержат 15—30% Mo, 13—16% Cr, 4—22% Fe, до 0,1—0,15% C, Niост.; иногда с добавками W, Si, Co, Cu, V и др. элементов; имеют высокую стойкость в кислотах; применяются, в основном, для изготовления химической аппаратуры, а также в качестве жаропрочных сплавов

    Терминологический словарь "Металлы" > хастеллой

  • 18 абразивный брусок

    1. abrasive stone

     

    абразивный брусок
    брусок

    Абразивный инструмент в виде твердого тела, предназначенный для обработки без вращения вокруг своей оси.
    Примечание
    В зависимости от назначения различают, например, хонинговальный брусок, суперфинишный брусок.
    [ ГОСТ 21445-84

    Тематики

    • обработка абразивная, абразивы

    Синонимы

    EN

    DE

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > абразивный брусок

  • 19 антенна

    1. antenna
    2. aerial

     

    антенна
    Устройство, предназначенное для излучения или приема радиоволн.
    Примечание. В зависимости от назначения антенны подразделяются на приемные, передающие и приемопередающие
    [ ГОСТ 24375-80]

    антенна
    Устройство для непосредственного излучения и/или приёма радиоволн
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    3.5 антенна (antenna): Часть передающей или приемной системы, предназначенная для излучения или приема электромагнитных волн.

    Примечания

    1 В контексте требований настоящего стандарта симметрирующее устройство является частью антенны.

    2 См. также 3.7.

    Источник: ГОСТ Р 51318.16.1.4-2008: Совместимость технических средств электромагнитная. Требования к аппаратуре для измерения параметров индустриальных радиопомех и помехоустойчивости и методы измерений. Часть 1 - 4. Аппаратура для измерения параметров индустриальных радиопомех и помехоустойчивости. Устройства для измерения излучаемых радиопомех и испытаний на устойчивость к излучаемым радиопомехам оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > антенна

  • 20 верхняя палуба судна

    1. upper deck

     

    верхняя палуба судна
    верхняя палуба

    Непрерывная по всей длине самая верхняя палуба судна.
    Примечание
    В зависимости от назначения палуба может быть: шлюпочной, прогулочной, рыбзавода и др.

    Схема расположения палуб на судне
    3276
    1 - палуба рубки судна III яруса; 2 - палуба рубки судна II яруса; 3 - палуба надстройки судна I яруса; 4 - верхняя палуба судна; 5 - вторая палуба судна; 6 - третья палуба судна; 7 - четвертая палуба судна
    [ ГОСТ 13641-80]

    4561
    Общее устройство. Сухогрузное судно
    General arrangement. Dry cargo vessel

    1

    флаг

    flag

    2

    флагшток

    flagstaff

    3

    палуба юта

    poop deck

    4

    ют

    poop

    5

    верхняя палуба

    upper deck

    6

    вторая палуба

    second deck

    7

    твиндек

    tweendeck

    8

    люк

    hatch

    9

    грот-мачта

    main mast

    10

    шлюпочное устройство

    boat gear

    11

    труба

    funnel

    12

    шлюпочная палуба

    boat deck

    13

    палуба ходового мостика

    navigating bridge deck

    14

    настил рулевой рубки

    wheel house top

    15

    средняя надстройка

    midship superstructure

    16

    фок-мачта

    fore mast

    17

    грузоподъемное устройство

    cargo handling gear

    18

    якорное устройство

    anchor gear

    19

    бак

    forecastle

    20

    форпик

    forepeak

    21

    цепной ящик

    chain locker

    22

    переборка форпика

    forepeak bulkhead

    23

    танк двойного дна

    double bottom tank

    24

    трюм

    hold

    25

    рубка

    deck house

    26

    поперечная переборка

    transverse bulkhead

    27

    настил двойного

    дна double bottom plating

    28

    машинное отделение

    engine room

    29

    палуба надстройки

    superstructure deck

    30

    котельное отделение

    boiler room

    31

    туннель гребного вала

    shaft tunnel

    32

    переборка ахтерпика

    afterpeak bulkhead

    33

    ахтерпик

    afterpeak

    34

    гребное устройство

    propulsion installation

    35

    рулевое устройство

    steering gear

    36

    рулевое отделение

    steering compartment

     

    отделение рулевой машины

    steering gear compartment

     

    румпельное отделение

    tiller room, tiller compartm

    [Яковлев А. А., Яковлев В.А. "Основы морской технической терминологии" (Bases of maritime technical terminology). Учебное пособие. Изд. 2-е, доп. М., ЦРИА "Морфлот", 1978, 132 с.]

    Тематики

    Обобщающие термины

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > верхняя палуба судна

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»